Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-הולנדית - I do believe her, though I know she lies.

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתספרדיתצרפתיתסרביתשוודיתרומניתפולניתגרמניתפורטוגזיתטורקיתהולנדיתאיסלנדיתליטאיתקטלניתפרסית

קטגוריה שירה - אהבה /ידידות

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
I do believe her, though I know she lies.
טקסט
נשלח על ידי alexfatt
שפת המקור: אנגלית

When my love swears that she is made of truth,
I do believe her, though I know she lies.
הערות לגבי התרגום
(quote by William Shakespeare, Sonnet CXXXVIII)

שם
Ik geloof haar
תרגום
הולנדית

תורגם על ידי p.s.
שפת המטרה: הולנדית

Als mijn liefste zweert dat ze uit de waarheid bestaat, geloof ik haar, hoewel ik weet dat ze liegt.
אושר לאחרונה ע"י Lein - 23 דצמבר 2010 14:10





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

20 דצמבר 2010 12:53

Lein
מספר הודעות: 3389
De vertaling voor bewerking:

Toen mijn liefde zweert dat ze wordt gemaakt van de waarheid, ik geloof haar, hoewel ik weet dat ze liegt.

Uitleg bij verbeteringen:

- 'toen' wordt alleen gebruikt voor een verwijzing naar het verleden; voor de tegenwoordige tijd moet 'als' worden gebruikt.
- 'mijn liefde' is de liefde die ik voel; 'mijn liefste' is de persoon die ik liefheb.
- ze wordt gemaakt -> gebeurt nu; ze is gemaakt -> is eerder gebeurd, of, zoals in deze tekst, ze bestaat uit
- ik geloof haar = hoofdzin; voor een bijzin moet de woordvolgorde worden omgedraaid.