Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - יוונית-גרמנית - αν κάποτε εκεί που είσαι νιώσεις μοναξιά έλα σε...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: יווניתהולנדיתגרמנית

קטגוריה שיר

שם
αν κάποτε εκεί που είσαι νιώσεις μοναξιά έλα σε...
טקסט
נשלח על ידי pitsi87
שפת המקור: יוונית

αν κάποτε εκεί που είσαι νιώσεις μοναξιά
έλα σε μένα θα είμαι κάπου εκεί κοντά.
αν χαθείς σε λάθος δρόμους έλα να με βρεις
θα έχω για σένα μια αγάπη και ας αργείς.

שם
Wenn du dich mal alleine fühlst ...
תרגום
גרמנית

תורגם על ידי kafetzou
שפת המטרה: גרמנית

Wenn du dich mal alleine fühlst da wo du bist
Komm doch zu mir, denn ich bin irgendwo da in der nähe
Wenn du dich auf falschen Wegen verwirrst, komm doch mich finden
Ich werde für dich eine Liebe halten, auch wenn du dich verspätest.
אושר לאחרונה ע"י nevena-77 - 29 ינואר 2012 11:06





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

23 דצמבר 2011 21:05

kafetzou
מספר הודעות: 7963
αν κάποτε εκεί που είσαι νιώσεις μοναξιά
έλα σε μένα θα είμαι κάπου εκεί κοντά.
αν χαθείς σε λάθος δρόμους έλα να με βρεις
θα έχω για σένα μια αγάπη και ας αργείς.

Wenn du dich mal alleine fühlst da wo du bist
Komm doch zu mir, denn ich bin irgendwo da in der nähe
Wenn du dich auf falschen Wegen verwirrst, komm doch mich finden
Ich werde für dich eine Liebe halten, auch wenn du dich verspätest.