Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - צרפתית-ספרדית - Je ne t'ignore pas, je veux juste voir si c'est...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: צרפתיתספרדיתאיטלקית

קטגוריה מחשבות - אהבה /ידידות

שם
Je ne t'ignore pas, je veux juste voir si c'est...
טקסט
נשלח על ידי hraf67
שפת המקור: צרפתית

Je ne t'ignore pas, je veux juste voir si c'est toi qui vas venir vers moi ♥
Qui ne cherche pas à te voir, ne souffre pas de ton absence...Qui ne souffre pas de ton absence, ne t'aime pas...
J'ai tout sauf toi donc je n'ai rien car tu es tout pour moi.

שם
No te ignoro, sólo quiero ver si eres tú...
תרגום
ספרדית

תורגם על ידי zaidita
שפת המטרה: ספרדית

No te ignoro, solo quiero ver si eres tú quien vendrá hacia mí ♥
Quien no busca verte, no sufre tu ausencia... Quien no sufre tu ausencia, no te ama...
Tengo todo excepto a ti, entonces, no tengo nada, pues tú para mí lo eres todo.
הערות לגבי התרגום
Espero se ajuste a vuestras necesidades.
Saludos desde Chile.
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 12 אוקטובר 2012 16:52