Je ne t'ignore pas, je veux juste voir si c'est toi qui vas venir vers moi ♥ Qui ne cherche pas à te voir, ne souffre pas de ton absence...Qui ne souffre pas de ton absence, ne t'aime pas... J'ai tout sauf toi donc je n'ai rien car tu es tout pour moi.
No te ignoro, solo quiero ver si eres tú quien vendrá hacia mà ♥ Quien no busca verte, no sufre tu ausencia... Quien no sufre tu ausencia, no te ama... Tengo todo excepto a ti, entonces, no tengo nada, pues tú para mà lo eres todo.
Bemerkungen zur Übersetzung
Espero se ajuste a vuestras necesidades. Saludos desde Chile.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 12 Oktober 2012 16:52