Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 프랑스어-스페인어 - Je ne t'ignore pas, je veux juste voir si c'est...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 프랑스어스페인어이탈리아어

분류 사고들 - 사랑 / 우정

제목
Je ne t'ignore pas, je veux juste voir si c'est...
본문
hraf67에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어

Je ne t'ignore pas, je veux juste voir si c'est toi qui vas venir vers moi ♥
Qui ne cherche pas à te voir, ne souffre pas de ton absence...Qui ne souffre pas de ton absence, ne t'aime pas...
J'ai tout sauf toi donc je n'ai rien car tu es tout pour moi.

제목
No te ignoro, sólo quiero ver si eres tú...
번역
스페인어

zaidita에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스페인어

No te ignoro, solo quiero ver si eres tú quien vendrá hacia mí ♥
Quien no busca verte, no sufre tu ausencia... Quien no sufre tu ausencia, no te ama...
Tengo todo excepto a ti, entonces, no tengo nada, pues tú para mí lo eres todo.
이 번역물에 관한 주의사항
Espero se ajuste a vuestras necesidades.
Saludos desde Chile.
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2012년 10월 12일 16:52