Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



12תרגום - טורקית-אנגלית - -Sana birÅŸey söyleyebilirmiyim -Tanışıyor musunuz...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאנגלית

קטגוריה צ'אט - אהבה /ידידות

שם
-Sana birşey söyleyebilirmiyim -Tanışıyor musunuz...
טקסט
נשלח על ידי zarry_1D
שפת המקור: טורקית

-Sana birşey söyleyebilirmiyim
-Tanışıyor musunuz yada onunla konuşuyormusun
-Ona onu çok sevdiğimi söylermisin..Ben bunu ona twitterden defalarca söylüyorum ama o bana cevap vermiyor
-Seni her halinle seviyorum.
הערות לגבי התרגום
İngiliz ingilizcesine çevirirmisinz ... tşk ederm

שם
Can I ask you something...
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי Mesud2991
שפת המטרה: אנגלית

- Can I ask you something?
- Do you know him? Or do you talk to him?
- Would you tell him I love him very much? I've said this to him on Twitter again and again, but he hasn't replied to me.
- I love you in every way.
הערות לגבי התרגום
him or her
אושר לאחרונה ע"י Lein - 6 פברואר 2013 10:35





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

4 נובמבר 2012 21:51

merdogan
מספר הודעות: 3769
him..> him/her

6 פברואר 2013 09:21

Lein
מספר הודעות: 3389
Hi Mesud
Is merdogan correct? If so, I'll put 'him / her' in the comments and accept.
Thanks!

6 פברואר 2013 10:24

Mesud2991
מספר הודעות: 1331
Yes, please. I forgot to put it.