Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - איטלקית-צרפתית - Vorrei cancellare la triple room n°3 intestata a...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: איטלקיתצרפתית

קטגוריה מכתב / דוא"ל - בילוי / טיול

שם
Vorrei cancellare la triple room n°3 intestata a...
טקסט
נשלח על ידי barbara.delprato
שפת המקור: איטלקית

Vorrei cancellare la camera tripla n°3 intestata a Nocera Michele nella prenotazione n°JJ6NJ e
Confermare la n°1 intestata a Delprato Barbara e la n°2 intestata Miglio Roberto. E ’ possibile?
Per problemi di lavoro Nocera non può essere presente . Ringrazio per la disponibilità

שם
Je voudrais annuler la réservation n°JJ6NJ
תרגום
צרפתית

תורגם על ידי turkishmiss
שפת המטרה: צרפתית

Je voudrais annuler la réservation n°JJ6NJ pour la chambre triple n°3 au nom de Nocera Michèle et confirmer la n°1 au nom de Delprato Barbara et la n°2 au nom de Mille Roberto. Est-ce possible?
En raison d'un problème de travail Madame Nocera ne peut être présente. Je vous remercie pour votre amabilité.
הערות לגבי התרגום
J'ai remplacé "disponibilité" par "amabilité"
אושר לאחרונה ע"י Francky5591 - 25 יולי 2007 18:23