Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Итальянский-Французский - Vorrei cancellare la triple room n°3 intestata a...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИтальянскийФранцузский

Категория Письмо / E-mail - Отдых / путешествия

Статус
Vorrei cancellare la triple room n°3 intestata a...
Tекст
Добавлено barbara.delprato
Язык, с которого нужно перевести: Итальянский

Vorrei cancellare la camera tripla n°3 intestata a Nocera Michele nella prenotazione n°JJ6NJ e
Confermare la n°1 intestata a Delprato Barbara e la n°2 intestata Miglio Roberto. E ’ possibile?
Per problemi di lavoro Nocera non può essere presente . Ringrazio per la disponibilità

Статус
Je voudrais annuler la réservation n°JJ6NJ
Перевод
Французский

Перевод сделан turkishmiss
Язык, на который нужно перевести: Французский

Je voudrais annuler la réservation n°JJ6NJ pour la chambre triple n°3 au nom de Nocera Michèle et confirmer la n°1 au nom de Delprato Barbara et la n°2 au nom de Mille Roberto. Est-ce possible?
En raison d'un problème de travail Madame Nocera ne peut être présente. Je vous remercie pour votre amabilité.
Комментарии для переводчика
J'ai remplacé "disponibilité" par "amabilité"
Последнее изменение было внесено пользователем Francky5591 - 25 Июль 2007 18:23