Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Італійська-Французька - Vorrei cancellare la triple room n°3 intestata a...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІталійськаФранцузька

Категорія Лист / Email - Відпочинок / Мандри

Заголовок
Vorrei cancellare la triple room n°3 intestata a...
Текст
Публікацію зроблено barbara.delprato
Мова оригіналу: Італійська

Vorrei cancellare la camera tripla n°3 intestata a Nocera Michele nella prenotazione n°JJ6NJ e
Confermare la n°1 intestata a Delprato Barbara e la n°2 intestata Miglio Roberto. E ’ possibile?
Per problemi di lavoro Nocera non può essere presente . Ringrazio per la disponibilità

Заголовок
Je voudrais annuler la réservation n°JJ6NJ
Переклад
Французька

Переклад зроблено turkishmiss
Мова, якою перекладати: Французька

Je voudrais annuler la réservation n°JJ6NJ pour la chambre triple n°3 au nom de Nocera Michèle et confirmer la n°1 au nom de Delprato Barbara et la n°2 au nom de Mille Roberto. Est-ce possible?
En raison d'un problème de travail Madame Nocera ne peut être présente. Je vous remercie pour votre amabilité.
Пояснення стосовно перекладу
J'ai remplacé "disponibilité" par "amabilité"
Затверджено Francky5591 - 25 Липня 2007 18:23