Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Italien-Français - Vorrei cancellare la triple room n°3 intestata a...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: ItalienFrançais

Catégorie Lettre / Email - Divertissement / Voyage

Titre
Vorrei cancellare la triple room n°3 intestata a...
Texte
Proposé par barbara.delprato
Langue de départ: Italien

Vorrei cancellare la camera tripla n°3 intestata a Nocera Michele nella prenotazione n°JJ6NJ e
Confermare la n°1 intestata a Delprato Barbara e la n°2 intestata Miglio Roberto. E ’ possibile?
Per problemi di lavoro Nocera non può essere presente . Ringrazio per la disponibilità

Titre
Je voudrais annuler la réservation n°JJ6NJ
Traduction
Français

Traduit par turkishmiss
Langue d'arrivée: Français

Je voudrais annuler la réservation n°JJ6NJ pour la chambre triple n°3 au nom de Nocera Michèle et confirmer la n°1 au nom de Delprato Barbara et la n°2 au nom de Mille Roberto. Est-ce possible?
En raison d'un problème de travail Madame Nocera ne peut être présente. Je vous remercie pour votre amabilité.
Commentaires pour la traduction
J'ai remplacé "disponibilité" par "amabilité"
Dernière édition ou validation par Francky5591 - 25 Juillet 2007 18:23