Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - דנית-הולנדית - Hej min Gino . Jeg savner dig . Jeg savner dig...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: דניתהולנדית

שם
Hej min Gino . Jeg savner dig . Jeg savner dig...
טקסט
נשלח על ידי MORLEY
שפת המקור: דנית

Hej min Gino .
Jeg savner dig . Jeg savner dig ufattelig meget. Jeg elsker dit smukke ansigt og dine øjne. Du har de smukkeste øjne. Kom og besøg mig i Danmark. Lov mig det . Lover du ? Jeg elsker dig !
Din Sofie .

שם
Hoi mijn
תרגום
הולנדית

תורגם על ידי Martijn
שפת המטרה: הולנדית

Hoi mijn Gino.
Ik mis je. Ik mis je onvoorstelbaar veel. Ik hou van je knappe gezicht en je mooie ogen. Jij hebt de allermooiste ogen. Kom en bezoek me in Denemarken. Beloof me dat, oké? Ik hou van je!
Je Sofie.
הערות לגבי התרגום
"Love mig det. Lover du?"

would literally be:
"Beloof me dat. Beloof je?"

But that sounds awful in Dutch; a simple "..., oké?" suffices.
אושר לאחרונה ע"י Chantal - 12 אוגוסט 2007 17:01