Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Danski-Nizozemski - Hej min Gino . Jeg savner dig . Jeg savner dig...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: DanskiNizozemski

Naslov
Hej min Gino . Jeg savner dig . Jeg savner dig...
Tekst
Poslao MORLEY
Izvorni jezik: Danski

Hej min Gino .
Jeg savner dig . Jeg savner dig ufattelig meget. Jeg elsker dit smukke ansigt og dine øjne. Du har de smukkeste øjne. Kom og besøg mig i Danmark. Lov mig det . Lover du ? Jeg elsker dig !
Din Sofie .

Naslov
Hoi mijn
Prevođenje
Nizozemski

Preveo Martijn
Ciljni jezik: Nizozemski

Hoi mijn Gino.
Ik mis je. Ik mis je onvoorstelbaar veel. Ik hou van je knappe gezicht en je mooie ogen. Jij hebt de allermooiste ogen. Kom en bezoek me in Denemarken. Beloof me dat, oké? Ik hou van je!
Je Sofie.
Primjedbe o prijevodu
"Love mig det. Lover du?"

would literally be:
"Beloof me dat. Beloof je?"

But that sounds awful in Dutch; a simple "..., oké?" suffices.
Posljednji potvrdio i uredio Chantal - 12 kolovoz 2007 17:01