Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Danese-Olandese - Hej min Gino . Jeg savner dig . Jeg savner dig...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: DaneseOlandese

Titolo
Hej min Gino . Jeg savner dig . Jeg savner dig...
Testo
Aggiunto da MORLEY
Lingua originale: Danese

Hej min Gino .
Jeg savner dig . Jeg savner dig ufattelig meget. Jeg elsker dit smukke ansigt og dine øjne. Du har de smukkeste øjne. Kom og besøg mig i Danmark. Lov mig det . Lover du ? Jeg elsker dig !
Din Sofie .

Titolo
Hoi mijn
Traduzione
Olandese

Tradotto da Martijn
Lingua di destinazione: Olandese

Hoi mijn Gino.
Ik mis je. Ik mis je onvoorstelbaar veel. Ik hou van je knappe gezicht en je mooie ogen. Jij hebt de allermooiste ogen. Kom en bezoek me in Denemarken. Beloof me dat, oké? Ik hou van je!
Je Sofie.
Note sulla traduzione
"Love mig det. Lover du?"

would literally be:
"Beloof me dat. Beloof je?"

But that sounds awful in Dutch; a simple "..., oké?" suffices.
Ultima convalida o modifica di Chantal - 12 Agosto 2007 17:01