Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Brazilski portugalski-Njemački - Pessoa Melhor deixarmos essa viagem de lado,...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: Brazilski portugalskiNjemački

Naslov
Pessoa Melhor deixarmos essa viagem de lado,...
Tekst
Poslao lucianeferreira
Izvorni jezik: Brazilski portugalski

Pessoa

Melhor deixarmos essa viagem de lado,sempre que tentamos programar, rola um certo estresse.

beijo

Naslov
Person
Prevođenje
Njemački

Preveo italo07
Ciljni jezik: Njemački

Person

Es ist besser, dass wir die Reise sein lassen, jedesmal, wenn wir etwas planen, kommt ein gewisser Stress auf.

Kuss
Posljednji potvrdio i uredio iamfromaustria - 30 siječanj 2008 18:40