Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Portugués brasileño-Alemán - Pessoa Melhor deixarmos essa viagem de lado,...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: Portugués brasileñoAlemán

Título
Pessoa Melhor deixarmos essa viagem de lado,...
Texto
Propuesto por lucianeferreira
Idioma de origen: Portugués brasileño

Pessoa

Melhor deixarmos essa viagem de lado,sempre que tentamos programar, rola um certo estresse.

beijo

Título
Person
Traducción
Alemán

Traducido por italo07
Idioma de destino: Alemán

Person

Es ist besser, dass wir die Reise sein lassen, jedesmal, wenn wir etwas planen, kommt ein gewisser Stress auf.

Kuss
Última validación o corrección por iamfromaustria - 30 Enero 2008 18:40