Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Danski-Njemački - Forhandler søges

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: DanskiNjemačkiEngleski

Kategorija Svakodnevni život

Naslov
Forhandler søges
Tekst
Poslao Bjørn
Izvorni jezik: Danski

Forhandler søges
Primjedbe o prijevodu
Britisk

Naslov
suche Vermittler
Prevođenje
Njemački

Preveo pias
Ciljni jezik: Njemački

suche Vermittler
Primjedbe o prijevodu
Vertreter, Händler, Unterhändler, Verhandler, Makler,... - depends on the context!
Posljednji potvrdio i uredio iamfromaustria - 5 ožujak 2008 20:11





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

22 veljača 2008 22:45

iamfromaustria
Broj poruka: 1335
It's better the other way round - suche ... instead of ... suche

23 veljača 2008 09:49

pias
Broj poruka: 8113
Thanks Heidrun,
I'm not that good on German..

23 veljača 2008 10:51

iamfromaustria
Broj poruka: 1335
And I'm not that good in Danish, so I will better start a poll

24 veljača 2008 21:36

preben
Broj poruka: 2
Nicht unterhandler aber verhandler

5 ožujak 2008 20:03

Bhatarsaigh
Broj poruka: 253
Der Zusammenhang ist hier zu schwammig. Das könnte alles mögliche sein, z.B.:

Vertreter, Händler, Vermittler, Verhandler, Makler, ...

den Unterhändler würde ich als eher unwahrscheinlich sehen - aber nicht als ausgeschlossen

5 ožujak 2008 20:07

iamfromaustria
Broj poruka: 1335
Danke, ich schätze, das Beste in dieser Situation ist, einfach alle Möglichkeiten als Bemerkung zur Übersetzung anzuführen.