Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Deens-Duits - Forhandler søges

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: DeensDuitsEngels

Categorie Het dagelijkse leven

Titel
Forhandler søges
Tekst
Opgestuurd door Bjørn
Uitgangs-taal: Deens

Forhandler søges
Details voor de vertaling
Britisk

Titel
suche Vermittler
Vertaling
Duits

Vertaald door pias
Doel-taal: Duits

suche Vermittler
Details voor de vertaling
Vertreter, Händler, Unterhändler, Verhandler, Makler,... - depends on the context!
Laatst goedgekeurd of bewerkt door iamfromaustria - 5 maart 2008 20:11





Laatste bericht

Auteur
Bericht

22 februari 2008 22:45

iamfromaustria
Aantal berichten: 1335
It's better the other way round - suche ... instead of ... suche

23 februari 2008 09:49

pias
Aantal berichten: 8113
Thanks Heidrun,
I'm not that good on German..

23 februari 2008 10:51

iamfromaustria
Aantal berichten: 1335
And I'm not that good in Danish, so I will better start a poll

24 februari 2008 21:36

preben
Aantal berichten: 2
Nicht unterhandler aber verhandler

5 maart 2008 20:03

Bhatarsaigh
Aantal berichten: 253
Der Zusammenhang ist hier zu schwammig. Das könnte alles mögliche sein, z.B.:

Vertreter, Händler, Vermittler, Verhandler, Makler, ...

den Unterhändler würde ich als eher unwahrscheinlich sehen - aber nicht als ausgeschlossen

5 maart 2008 20:07

iamfromaustria
Aantal berichten: 1335
Danke, ich schätze, das Beste in dieser Situation ist, einfach alle Möglichkeiten als Bemerkung zur Übersetzung anzuführen.