Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 덴마크어-독일어 - Forhandler søges

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 덴마크어독일어영어

분류 나날의 삶

제목
Forhandler søges
본문
Bjørn에 의해서 게시됨
원문 언어: 덴마크어

Forhandler søges
이 번역물에 관한 주의사항
Britisk

제목
suche Vermittler
번역
독일어

pias에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 독일어

suche Vermittler
이 번역물에 관한 주의사항
Vertreter, Händler, Unterhändler, Verhandler, Makler,... - depends on the context!
iamfromaustria에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 3월 5일 20:11





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 2월 22일 22:45

iamfromaustria
게시물 갯수: 1335
It's better the other way round - suche ... instead of ... suche

2008년 2월 23일 09:49

pias
게시물 갯수: 8113
Thanks Heidrun,
I'm not that good on German..

2008년 2월 23일 10:51

iamfromaustria
게시물 갯수: 1335
And I'm not that good in Danish, so I will better start a poll

2008년 2월 24일 21:36

preben
게시물 갯수: 2
Nicht unterhandler aber verhandler

2008년 3월 5일 20:03

Bhatarsaigh
게시물 갯수: 253
Der Zusammenhang ist hier zu schwammig. Das könnte alles mögliche sein, z.B.:

Vertreter, Händler, Vermittler, Verhandler, Makler, ...

den Unterhändler würde ich als eher unwahrscheinlich sehen - aber nicht als ausgeschlossen

2008년 3월 5일 20:07

iamfromaustria
게시물 갯수: 1335
Danke, ich schätze, das Beste in dieser Situation ist, einfach alle Möglichkeiten als Bemerkung zur Übersetzung anzuführen.