Prevođenje - Švedski-Francuski - FÃ¥nga dagen som att det vore den sista.Trenutni status Prevođenje
Kategorija Slobodno pisanje | FÃ¥nga dagen som att det vore den sista. | | Izvorni jezik: Švedski
FÃ¥nga dagen som att det vore den sista. | | FÃ¥nga dagen som att det vore den sista. |
|
| | | Ciljni jezik: Francuski
Capture les jours comme s'ils étaient les derniers. |
|
Posljednji potvrdio i uredio Francky5591 - 29 veljača 2008 21:22
Najnovije poruke | | | | | 1 ožujak 2008 01:16 | | | FÃ¥nga dagen är ett uttryck som betyder: Carpe diem
Cueille le jour (enligt Wikipedia).  |
|
|