主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 瑞典语-法语 - FÃ¥nga dagen som att det vore den sista.
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
灌水
标题
FÃ¥nga dagen som att det vore den sista.
正文
提交
simplie
源语言: 瑞典语
FÃ¥nga dagen som att det vore den sista.
给这篇翻译加备注
FÃ¥nga dagen som att det vore den sista.
标题
Capture les jours
翻译
法语
翻译
lilian canale
目的语言: 法语
Capture les jours comme s'ils étaient les derniers.
由
Francky5591
认可或编辑 - 2008年 二月 29日 21:22
最近发帖
作者
帖子
2008年 三月 1日 01:16
casper tavernello
文章总计: 5057
Fånga dagen är ett uttryck som betyder: Carpe diem
Cueille le jour (enligt Wikipedia).