Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Brazilski portugalski-Talijanski - Os recados serão lidos e posteriormente...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Naslov
Os recados serão lidos e posteriormente...
Tekst
Poslao
ladeira
Izvorni jezik: Brazilski portugalski
Os recados serão lidos e posteriormente apagados.Obrigado.
Naslov
I messaggi verranno letti e dopo cancellati. Grazie.
Prevođenje
Talijanski
Preveo
italo07
Ciljni jezik: Talijanski
I messaggi verranno letti e dopo cancellati. Grazie.
Primjedbe o prijevodu
also: messaggini
Posljednji potvrdio i uredio
ali84
- 5 svibanj 2008 13:31
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
5 svibanj 2008 02:44
Angelus
Broj poruka: 1227
Italo,
have in mind that 'recado' is a brief message.
I'm really not sure if 'saluti' would fit here
5 svibanj 2008 10:23
italo07
Broj poruka: 1474
Angelus, you are right!