Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Španjolski-Engleski - Te extraño mucho. ¿Por qué estás tan distante de mÃ?
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Te extraño mucho. ¿Por qué estás tan distante de m�
Tekst
Poslao
lorena31
Izvorni jezik: Španjolski
Te extraño mucho. ¿Por qué estás tan distante de m� Yo pensé que era algo importante ya para vos. No entiendo tu comportamiento..
Primjedbe o prijevodu
diacritics edited <Lilian>
American English requested.
Naslov
I miss you
Prevođenje
Engleski
Preveo
kathyaigner
Ciljni jezik: Engleski
I miss you very much. Why are you so distant? I thought I was already somehow important to you. I don't understand your behaviour.
Posljednji potvrdio i uredio
lilian canale
- 28 listopad 2008 16:05