Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Engleski-Srpski - Izraz
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Izraz
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Izraz
Tekst
Poslao
swetzana
Izvorni jezik: Engleski
What lies behind us, and what lies before us are tiny matters compared to what lies within us.
Naslov
Izraz
Prevođenje
Srpski
Preveo
Gaga_86
Ciljni jezik: Srpski
Ono što leži ispred nas i što leži iza nas je malena stvar naspram onoga što leži unutar nas.
Posljednji potvrdio i uredio
Roller-Coaster
- 29 studeni 2008 11:56
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
28 studeni 2008 12:08
maki_sindja
Broj poruka: 1206
Ono što se nalazi iza nas i ono što se nalazi ispred nas (pred nama) je sitnica u poređenju sa onim što je u nama.