Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Сербська - Izraz
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Вислів
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Izraz
Текст
Публікацію зроблено
swetzana
Мова оригіналу: Англійська
What lies behind us, and what lies before us are tiny matters compared to what lies within us.
Заголовок
Izraz
Переклад
Сербська
Переклад зроблено
Gaga_86
Мова, якою перекладати: Сербська
Ono što leži ispred nas i što leži iza nas je malena stvar naspram onoga što leži unutar nas.
Затверджено
Roller-Coaster
- 29 Листопада 2008 11:56
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
28 Листопада 2008 12:08
maki_sindja
Кількість повідомлень: 1206
Ono što se nalazi iza nas i ono što se nalazi ispred nas (pred nama) je sitnica u poređenju sa onim što je u nama.