Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Njemački-Brazilski portugalski - Am Tag an dem die Russische Einheiten ...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiNjemačkiBrazilski portugalski

Naslov
Am Tag an dem die Russische Einheiten ...
Tekst
Poslao lulyka
Izvorni jezik: Njemački Preveo kafetzou

Am Tag, an dem die russischen Einheiten sich an der Front zerstreuten, zeigte sich die Gefahr, daß die Feinde, die an der Front zurückgeblieben waren oder die, die hierher angerannt sind, bevor die Einheiten der anderen Länder ankommen konnten, sehr viel Übel hervorbringen könnten.
Primjedbe o prijevodu
Das wird man bestimmt zumindest ein bißchen korrigieren müssen ...

Naslov
No dia em que as unidades russas...
Prevođenje
Brazilski portugalski

Preveo Luciana Miranda
Ciljni jezik: Brazilski portugalski

No dia em que as unidades russas se espalharam pelo front, apresentou-se o perigo de que, antes que as unidades dos outros países pudessem chegar, os inimigos fossem os que remanesceram no front como aqueles que aqui se arremeteram, pudessem produzir muitas calamidades.
Primjedbe o prijevodu
Acima é a versão que eu acho mais elegante, mas a tradução fiel do alemão seria esta:

"No dia em que as unidades russas se espalharam pelo front, se apresentou o perigo de que os inimigos, fossem os que remanesceram no front ou aqueles que aqui se arremeteram, antes que as unidades dos outros países pudessem chegar, pudessem produzir muitas calamidades."
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 11 lipanj 2009 17:56





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

12 travanj 2009 17:49

Saquarema
Broj poruka: 2
No dia em que as unidades russas se dispersaram no Front, apresentou-se o perigo de que o inimigo que estava retardado no Front ou que aqui havia chegado, pudesse praticar muito mal, antes que as unidades de outros paises pudessem chegar.