Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Brazilski portugalski-Engleski - a vida e o mundo

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: Brazilski portugalskiEngleski

Kategorija Pjesništvo

Naslov
a vida e o mundo
Tekst
Poslao lealzinhaa
Izvorni jezik: Brazilski portugalski

" Se um dia tiver que escolher entre o mundo e o amor. Lembre-se... Se escolher o mundo ficará sem o amor, mas se escolher o amor com ele você conquistará o mundo. "
Primjedbe o prijevodu
quero saber a traduçao em ingles dos EUA

Naslov
The life and the world
Prevođenje
Engleski

Preveo rangel.br
Ciljni jezik: Engleski

"If someday you have to choose between the world and love, remember... if you choose the world you will get no love, but if you choose love, with it, you will conquer the world."
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 25 svibanj 2009 19:06