Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Grčki-Engleski - Prolavenis na thelionis mexri ston 1 iuliou, mora...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: GrčkiEngleskiRumunjski

Kategorija Chat

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Prolavenis na thelionis mexri ston 1 iuliou, mora...
Tekst
Poslao Alex.mihaescu
Izvorni jezik: Grčki

Prolavenis na thelionis mexri ston 1 iuliou, mora mu? Ke ne pas na tros kati, entaxi?
Primjedbe o prijevodu
Imi pare rau dar nu pot da nici o alta informatie in plus pt a va putea fi de ajutor. Imi este complet straina greaca.Va multumesc anticipat!

Naslov
Will you manage......
Prevođenje
Engleski

Preveo lenab
Ciljni jezik: Engleski

Will you manage to finish before the 1st of July, baby? And go eat something, ok?
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 18 lipanj 2009 15:48





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

17 lipanj 2009 00:32

lilian canale
Broj poruka: 14972
finnish (from Finland) ---> finish (end)

17 lipanj 2009 10:10

lenab
Broj poruka: 1084
Ha ha!! Thanks !!