Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Grčki-Engleski - Για τα κόκκινα και λευκά αιμοπετάλια της Μαριας...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: GrčkiEngleski

Kategorija Pismo / E-mail

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Για τα κόκκινα και λευκά αιμοπετάλια της Μαριας...
Tekst
Poslao pp.carlton
Izvorni jezik: Grčki

Για τα κόκκινα και λευκά αιμοπετάλια της Μαριας Υπαρχει μερος. Σαμοθράκη.

Naslov
For Maria's red and white blood ...
Prevođenje
Engleski

Preveo bouboukaki
Ciljni jezik: Engleski

For Maria's red and white blood platelets, there is a place. Samothrace.
Posljednji potvrdio i uredio irini - 24 kolovoz 2009 19:16





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

24 kolovoz 2009 13:38

lilian canale
Broj poruka: 14972
irini, could you evaluate this one, please?

CC: irini

24 kolovoz 2009 19:17

irini
Broj poruka: 849
The translation is correct (minus the "as". It seems weird because the original is strange itself.