Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originalan tekst - Latinski - Consul et pontifex maximus Romae est
Trenutni status
Originalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Rečenica
Naslov
Consul et pontifex maximus Romae est
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao
OxanaLinnea
Izvorni jezik: Latinski
Consul et pontifex maximus Romae est
Primjedbe o prijevodu
Min mor har tit spurgt mig hvad sætningen betyder! Og kan aldrig komme til det helt rigtige svar.
15 rujan 2009 21:18
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
15 rujan 2009 23:07
cwirek
Broj poruka: 16
I think that it could be like this:
consul and the highest piest belong to Rome.
15 rujan 2009 23:27
Aneta B.
Broj poruka: 4487
I'm sorry, dear cwirek. Not exactly...
genetivus loci --> is staying at/in Rome.
But, WELCOME TO
!
15 rujan 2009 23:33
cwirek
Broj poruka: 16
thanks for advice :-)
15 rujan 2009 23:35
Aneta B.
Broj poruka: 4487
You're welcome!