Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Grčki - praise be to God, who begets no son...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiGrčki

Naslov
praise be to God, who begets no son...
Tekst
Poslao gwgw87
Izvorni jezik: Engleski

praise be to God, who begets no son, and has no partner in His dominion.
Primjedbe o prijevodu
Added: in his dominion

Naslov
Επαινώ τον Κύριο...
Prevođenje
Grčki

Preveo Magi88
Ciljni jezik: Grčki

Δόξα στον Κύριο, ο οποίος δεν γέννησε υιό, και δεν έχει συμμέτοχο στην εξουσία Του.
Primjedbe o prijevodu
Το Ιερό Κοράνι, Σούρα 17:111 (Το νυχτερινό ταξίδι): "Δόξα στον Αλλάχ, ο οποίος δεν έχει γιο, ούτε συμμέτοχο στην κυριαρχία Του".
Posljednji potvrdio i uredio User10 - 16 prosinac 2009 18:40