Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Greqisht - praise be to God, who begets no son...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtGreqisht

Titull
praise be to God, who begets no son...
Tekst
Prezantuar nga gwgw87
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

praise be to God, who begets no son, and has no partner in His dominion.
Vërejtje rreth përkthimit
Added: in his dominion

Titull
Επαινώ τον Κύριο...
Përkthime
Greqisht

Perkthyer nga Magi88
Përkthe në: Greqisht

Δόξα στον Κύριο, ο οποίος δεν γέννησε υιό, και δεν έχει συμμέτοχο στην εξουσία Του.
Vërejtje rreth përkthimit
Το Ιερό Κοράνι, Σούρα 17:111 (Το νυχτερινό ταξίδι): "Δόξα στον Αλλάχ, ο οποίος δεν έχει γιο, ούτε συμμέτοχο στην κυριαρχία Του".
U vleresua ose u publikua se fundi nga User10 - 16 Dhjetor 2009 18:40