Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-يونانيّ - praise be to God, who begets no son...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزييونانيّ

عنوان
praise be to God, who begets no son...
نص
إقترحت من طرف gwgw87
لغة مصدر: انجليزي

praise be to God, who begets no son, and has no partner in His dominion.
ملاحظات حول الترجمة
Added: in his dominion

عنوان
Επαινώ τον Κύριο...
ترجمة
يونانيّ

ترجمت من طرف Magi88
لغة الهدف: يونانيّ

Δόξα στον Κύριο, ο οποίος δεν γέννησε υιό, και δεν έχει συμμέτοχο στην εξουσία Του.
ملاحظات حول الترجمة
Το Ιερό Κοράνι, Σούρα 17:111 (Το νυχτερινό ταξίδι): "Δόξα στον Αλλάχ, ο οποίος δεν έχει γιο, ούτε συμμέτοχο στην κυριαρχία Του".
آخر تصديق أو تحرير من طرف User10 - 16 كانون الاول 2009 18:40