Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Grecki - praise be to God, who begets no son...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiGrecki

Tytuł
praise be to God, who begets no son...
Tekst
Wprowadzone przez gwgw87
Język źródłowy: Angielski

praise be to God, who begets no son, and has no partner in His dominion.
Uwagi na temat tłumaczenia
Added: in his dominion

Tytuł
Επαινώ τον Κύριο...
Tłumaczenie
Grecki

Tłumaczone przez Magi88
Język docelowy: Grecki

Δόξα στον Κύριο, ο οποίος δεν γέννησε υιό, και δεν έχει συμμέτοχο στην εξουσία Του.
Uwagi na temat tłumaczenia
Το Ιερό Κοράνι, Σούρα 17:111 (Το νυχτερινό ταξίδι): "Δόξα στον Αλλάχ, ο οποίος δεν έχει γιο, ούτε συμμέτοχο στην κυριαρχία Του".
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez User10 - 16 Grudzień 2009 18:40