Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Ελληνικά - praise be to God, who begets no son...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΕλληνικά

τίτλος
praise be to God, who begets no son...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από gwgw87
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

praise be to God, who begets no son, and has no partner in His dominion.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Added: in his dominion

τίτλος
Επαινώ τον Κύριο...
Μετάφραση
Ελληνικά

Μεταφράστηκε από Magi88
Γλώσσα προορισμού: Ελληνικά

Δόξα στον Κύριο, ο οποίος δεν γέννησε υιό, και δεν έχει συμμέτοχο στην εξουσία Του.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Το Ιερό Κοράνι, Σούρα 17:111 (Το νυχτερινό ταξίδι): "Δόξα στον Αλλάχ, ο οποίος δεν έχει γιο, ούτε συμμέτοχο στην κυριαρχία Του".
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από User10 - 16 Δεκέμβριος 2009 18:40