Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-یونانی - praise be to God, who begets no son...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسییونانی

عنوان
praise be to God, who begets no son...
متن
gwgw87 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

praise be to God, who begets no son, and has no partner in His dominion.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Added: in his dominion

عنوان
Επαινώ τον Κύριο...
ترجمه
یونانی

Magi88 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: یونانی

Δόξα στον Κύριο, ο οποίος δεν γέννησε υιό, και δεν έχει συμμέτοχο στην εξουσία Του.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Το Ιερό Κοράνι, Σούρα 17:111 (Το νυχτερινό ταξίδι): "Δόξα στον Αλλάχ, ο οποίος δεν έχει γιο, ούτε συμμέτοχο στην κυριαρχία Του".
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط User10 - 16 دسامبر 2009 18:40