Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Grčki-Engleski - εχεις δικιο. είναι κολλημενος. αν με κουραζει...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: GrčkiEngleski

Kategorija Chat

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
εχεις δικιο. είναι κολλημενος. αν με κουραζει...
Tekst
Poslao khalili
Izvorni jezik: Grčki

εχεις δικιο.
είναι κολλημενος.
αν με κουραζει εμενα, φανταζομαι εσενα.

Naslov
You are right. He is prejudiced . IF it's tiring for me, I can only imagine how it is for you
Prevođenje
Engleski

Preveo alexcap
Ciljni jezik: Engleski

You are right.
He is prejudiced .
If it's tiring for me, I can only imagine how it is for you.
Primjedbe o prijevodu
Το κολλημένος σαν έκφραση δεν υπάρχει απ' όσο ξέρω. Χρησιμοποίησα το προκατειλημμένος. Μπορείς να βάλεις στενόμυαλος(narrow-minded) ή εκνευριστικός(irritating)
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 10 ožujak 2012 13:22