Prevođenje - Grčki-Engleski - εχεις δικιο. είναι κολλημενος. αν με κουÏαζει...Trenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ![Grčki](../images/lang/btnflag_gr.gif) ![Engleski](../images/flag_en.gif)
Kategorija Chat ![](../images/note.gif) Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | εχεις δικιο. είναι κολλημενος. αν με κουÏαζει... | | Izvorni jezik: Grčki
εχεις δικιο. είναι κολλημενος. αν με κουÏαζει εμενα, φανταζομαι εσενα. |
|
| You are right. He is prejudiced . IF it's tiring for me, I can only imagine how it is for you | | Ciljni jezik: Engleski
You are right. He is prejudiced . If it's tiring for me, I can only imagine how it is for you. | | Το κολλημÎνος σαν ÎκφÏαση δεν υπάÏχει απ' όσο ξÎÏω. ΧÏησιμοποίησα το Ï€ÏοκατειλημμÎνος. ΜποÏείς να βάλεις στενόμυαλος(narrow-minded) ή εκνευÏιστικός(irritating) |
|
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 10 ožujak 2012 13:22
|