Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Грецька-Англійська - εχεις δικιο. είναι κολλημενος. αν με κουραζει...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ГрецькаАнглійська

Категорія Чат

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
εχεις δικιο. είναι κολλημενος. αν με κουραζει...
Текст
Публікацію зроблено khalili
Мова оригіналу: Грецька

εχεις δικιο.
είναι κολλημενος.
αν με κουραζει εμενα, φανταζομαι εσενα.

Заголовок
You are right. He is prejudiced . IF it's tiring for me, I can only imagine how it is for you
Переклад
Англійська

Переклад зроблено alexcap
Мова, якою перекладати: Англійська

You are right.
He is prejudiced .
If it's tiring for me, I can only imagine how it is for you.
Пояснення стосовно перекладу
Το κολλημένος σαν έκφραση δεν υπάρχει απ' όσο ξέρω. Χρησιμοποίησα το προκατειλημμένος. Μπορείς να βάλεις στενόμυαλος(narrow-minded) ή εκνευριστικός(irritating)
Затверджено lilian canale - 10 Березня 2012 13:22