ترجمه - یونانی-انگلیسی - εχεις δικιο. είναι κολλημενος. αν με κουÏαζει...موقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:  
طبقه گپ زدن  این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | εχεις δικιο. είναι κολλημενος. αν με κουÏαζει... | | زبان مبداء: یونانی
εχεις δικιο. είναι κολλημενος. αν με κουÏαζει εμενα, φανταζομαι εσενα. |
|
| You are right. He is prejudiced . IF it's tiring for me, I can only imagine how it is for you | | زبان مقصد: انگلیسی
You are right. He is prejudiced . If it's tiring for me, I can only imagine how it is for you. | | Το κολλημÎνος σαν ÎκφÏαση δεν υπάÏχει απ' όσο ξÎÏω. ΧÏησιμοποίησα το Ï€ÏοκατειλημμÎνος. ΜποÏείς να βάλεις στενόμυαλος(narrow-minded) ή εκνευÏιστικός(irritating) |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 10 مارس 2012 13:22
|