Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Francuski-Engleski - Pour les rédactions de la culture

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: SrpskiFrancuskiEngleski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Pour les rédactions de la culture
Tekst
Poslao Francky5591
Izvorni jezik: Francuski Preveo bojanprosenjak

Pour les rédactions de la culture

Messieurs,

Le groupe Belgradois "Lira Vega" jouera samedi le 21 avril à 22h dans le jardin du café-galerie "Izba". Le billet coûte 200 dinars, et on peut l'acheter à l'entrée d'"Izba" avant le commencement du concert. Le concert aura lieu grâce au Département de la culture de la ville de Novi Sad.

Naslov
For the arts sections
Prevođenje
Engleski

Preveo PennyLane
Ciljni jezik: Engleski

For the arts sections

Dear Sir or Madam,

The Belgrade band "Lira Vega" plays on Saturday, the 21st of April, at 10pm, in the garden of the cafe-gallery "Izba". The tickets cost 200 dinars and they can be bought at the entrance to the "Izba" before the beginning of the concert. The concert take place thanks to the Cultural Department of the town of Novi Sad.

Posljednji potvrdio i uredio kafetzou - 24 travanj 2007 21:04