Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Njemački-Turski - hallo,wie geht es dir? möchtes du mich auf...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Naslov
hallo,wie geht es dir? möchtes du mich auf...
Tekst
Poslao
emir2005
Izvorni jezik: Njemački
hallo,wie geht es dir?
möchtes du mich auf mallorca besuchen?
Naslov
MERHABA
Prevođenje
Turski
Preveo
NURSEN07
Ciljni jezik: Turski
MERHABA,NASILSIN ?
BENÄ° MALLORCA 'DA ZÄ°YARET ETMEK Ä°STER MÄ°SÄ°N?
Posljednji potvrdio i uredio
serba
- 29 rujan 2007 12:21
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
22 kolovoz 2007 19:39
Chantal
Broj poruka: 878
It's the right translation, but why use capital letters? ...
21 rujan 2007 22:21
kejoole
Broj poruka: 3
neden auf mallorca?bence in mallorca olmali,,sonst ist es richtig.
23 rujan 2007 19:54
bolero
Broj poruka: 3
hallo,wie geht es dir?Mochtest du mich auf Mallorca besuchen?