Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Hrvatski-Talijanski - Je ' moznam tu osobu

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: HrvatskiTalijanski

Kategorija Chat - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
Je ' moznam tu osobu
Tekst
Poslao federx90
Izvorni jezik: Hrvatski

Je ' moznam tu osobu

Naslov
conosco questa persona
Prevođenje
Talijanski

Preveo maria vittoria
Ciljni jezik: Talijanski

conosco questa persona
Primjedbe o prijevodu
tradotto poznam e non moznam è così, forse c'è stato un'errore di battitura.

XINI: Attenzione, il testo originale sembra incompleto oltre che non corretto. La traduzione viene comunque accettata dopo alcune discussioni.
Posljednji potvrdio i uredio Xini - 16 prosinac 2007 15:39





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

23 studeni 2007 19:18

moranameli
Broj poruka: 3
Prijevod nije ispravan. Treba glasiti: Poznam ovu osobu.

24 studeni 2007 16:55

Roller-Coaster
Broj poruka: 930
Uopste mi nije jasan tekst te mi je skroz bzvz da glasam... U svakom slucaju "conosco questa persona" i znaci "poznam ovu osobu"...

25 studeni 2007 21:27

Roller-Coaster
Broj poruka: 930
Moze da bude: "Je l' pozna(je)m tu osobu", "Je l' mozda znam tu osobu"... U svakom slucaju nit' tacno nit' pogresno...

Federx90, per favore ci scrivi questo testo qui una volta piu', non capiamo bene che vuoi dire...

25 studeni 2007 21:31

maria vittoria
Broj poruka: 8
mi sembra un modo gergale, come quando si parla.
è come quando si dice: la conosco quella persona!.

27 studeni 2007 06:34

Roller-Coaster
Broj poruka: 930
The original is not completed. It can't be translated before the author come here again and answer my question...

27 studeni 2007 21:10

Xini
Broj poruka: 1655