Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Хорватский-Итальянский - Je ' moznam tu osobu

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ХорватскийИтальянский

Категория Чат - Любoвь / Дружба

Статус
Je ' moznam tu osobu
Tекст
Добавлено federx90
Язык, с которого нужно перевести: Хорватский

Je ' moznam tu osobu

Статус
conosco questa persona
Перевод
Итальянский

Перевод сделан maria vittoria
Язык, на который нужно перевести: Итальянский

conosco questa persona
Комментарии для переводчика
tradotto poznam e non moznam è così, forse c'è stato un'errore di battitura.

XINI: Attenzione, il testo originale sembra incompleto oltre che non corretto. La traduzione viene comunque accettata dopo alcune discussioni.
Последнее изменение было внесено пользователем Xini - 16 Декабрь 2007 15:39





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

23 Ноябрь 2007 19:18

moranameli
Кол-во сообщений: 3
Prijevod nije ispravan. Treba glasiti: Poznam ovu osobu.

24 Ноябрь 2007 16:55

Roller-Coaster
Кол-во сообщений: 930
Uopste mi nije jasan tekst te mi je skroz bzvz da glasam... U svakom slucaju "conosco questa persona" i znaci "poznam ovu osobu"...

25 Ноябрь 2007 21:27

Roller-Coaster
Кол-во сообщений: 930
Moze da bude: "Je l' pozna(je)m tu osobu", "Je l' mozda znam tu osobu"... U svakom slucaju nit' tacno nit' pogresno...

Federx90, per favore ci scrivi questo testo qui una volta piu', non capiamo bene che vuoi dire...

25 Ноябрь 2007 21:31

maria vittoria
Кол-во сообщений: 8
mi sembra un modo gergale, come quando si parla.
è come quando si dice: la conosco quella persona!.

27 Ноябрь 2007 06:34

Roller-Coaster
Кол-во сообщений: 930
The original is not completed. It can't be translated before the author come here again and answer my question...

27 Ноябрь 2007 21:10

Xini
Кол-во сообщений: 1655