Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Francuski - Sensiz nefes bile alamiyorum

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiFrancuski

Kategorija Pismo / E-mail - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
Sensiz nefes bile alamiyorum
Tekst
Poslao kalp
Izvorni jezik: Turski

Ben sensiz bu hayat tan hiç bir beklentim yok.
Primjedbe o prijevodu
Salut ! Phrases d'une lettre que j'ai du a à traduire fidèlement et en bon français. Merci d'avance. Vraiement merci.

Naslov
Sans toi je ne respire plus
Prevođenje
Francuski

Preveo turkishmiss
Ciljni jezik: Francuski

Sans toi dans cette vie je n'ai aucun avenir.
Posljednji potvrdio i uredio Francky5591 - 24 studeni 2007 08:45