Translation - French-Turkish - Allah sait combien je t'aime... je t'aime et...Current status Translation
This text is available in the following languages:  
Category Sentence - Love / Friendship  This translation request is "Meaning only". | Allah sait combien je t'aime... je t'aime et... | | Source language: French
Allah sait combien je t'aime... je t'aime et même beaucoup. Chaque jour je voudrais être avec toi |
|
| | | Target language: Turkish
Allah seni ne kadar çok sevdiğimi biliyor.. Seni çok ama çok seviyorum. Hergün seninle olmak istiyorum. |
|
Last validated or edited by handyy - 24 June 2008 14:00
Latest messages | | | | | 17 June 2008 23:49 | | | "istiyorum." est au présent de l'indicatif dans le texte en français c'est le conditionnel présent qui est utilisé. |
|
|