Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Turkki - Allah sait combien je t'aime... je t'aime et...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaTurkki

Kategoria Lause - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Allah sait combien je t'aime... je t'aime et...
Teksti
Lähettäjä kiz68
Alkuperäinen kieli: Ranska

Allah sait combien je t'aime...
je t'aime et même beaucoup.
Chaque jour je voudrais être avec toi

Otsikko
Seni Çok Seviyorum
Käännös
Turkki

Kääntäjä farfalla82
Kohdekieli: Turkki

Allah seni ne kadar çok sevdiğimi biliyor..
Seni çok ama çok seviyorum.
Hergün seninle olmak istiyorum.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut handyy - 24 Kesäkuu 2008 14:00





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

17 Kesäkuu 2008 23:49

turkishmiss
Viestien lukumäärä: 2132
"istiyorum." est au présent de l'indicatif dans le texte en français c'est le conditionnel présent qui est utilisé.