Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Французька-Турецька - Allah sait combien je t'aime... je t'aime et...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ФранцузькаТурецька

Категорія Наука - Кохання / Дружба

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Allah sait combien je t'aime... je t'aime et...
Текст
Публікацію зроблено kiz68
Мова оригіналу: Французька

Allah sait combien je t'aime...
je t'aime et même beaucoup.
Chaque jour je voudrais être avec toi

Заголовок
Seni Çok Seviyorum
Переклад
Турецька

Переклад зроблено farfalla82
Мова, якою перекладати: Турецька

Allah seni ne kadar çok sevdiğimi biliyor..
Seni çok ama çok seviyorum.
Hergün seninle olmak istiyorum.
Затверджено handyy - 24 Червня 2008 14:00





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

17 Червня 2008 23:49

turkishmiss
Кількість повідомлень: 2132
"istiyorum." est au présent de l'indicatif dans le texte en français c'est le conditionnel présent qui est utilisé.