Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - English-Swedish - ERROR! Your signature has not been collected

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishSwedishBulgarianDutchDanishGreekCzechFinnishLatvian

Category Sentence

Title
ERROR! Your signature has not been collected
Text
Submitted by akamc2
Source language: English

Be sure that you have filled all the fields with the right format and you have written correctly the human validation number.
I want to try again

Title
FEL! Din signatur har inte blivit emottagen
Translation
Swedish

Translated by pias
Target language: Swedish

Försäkra dig om att du fyllt i alla fält med rätt format och att du har skrivit det mänskliga valideringsnumret korrekt.
Jag vill prova igen
Last validated or edited by lenab - 27 September 2008 15:39





Latest messages

Author
Message

27 September 2008 14:51

lenab
Number of messages: 1084
Hej Pia!
Jag undrar om "mänskliga valideringsnumret" är detsamma som "personnummer". Jag vet att det heter "Social security code" normalt. Men vad är mänskligt valideringsnummer???


27 September 2008 15:29

akamc2
Number of messages: 18
hi all. the 'human validation number' is a 'captcha' image (see wikipedia). thanks

27 September 2008 15:38

lenab
Number of messages: 1084
Nu fattar jag !!! Inte för att jag hittade nåt på Wikipedia, men det är alltså den lilla konstiga koden man ska skriva av, för att visa att man är en människa som loggar in, så att inte datorer kan spamma, eller nåt. Då är det helt rätt, som du skrivit!!!

27 September 2008 15:41

pias
Number of messages: 8114
Nej, perssonnummer tror inte jag att det handlar om. Ett valideringsnummer är en kombination av siffror som du bekräftar då du gjort en beställning eller liknande .. som en signatur Kolla här, längst ner på sidan.

27 September 2008 15:49

pias
Number of messages: 8114
...jag är visst alltid sen!

Jag såg inte er diskussion, förrens jag postat länken.