Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-瑞典语 - ERROR! Your signature has not been collected

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语瑞典语保加利亚语荷兰语丹麦语希腊语捷克语芬兰语拉脱维亚语

讨论区 句子

标题
ERROR! Your signature has not been collected
正文
提交 akamc2
源语言: 英语

Be sure that you have filled all the fields with the right format and you have written correctly the human validation number.
I want to try again

标题
FEL! Din signatur har inte blivit emottagen
翻译
瑞典语

翻译 pias
目的语言: 瑞典语

Försäkra dig om att du fyllt i alla fält med rätt format och att du har skrivit det mänskliga valideringsnumret korrekt.
Jag vill prova igen
lenab认可或编辑 - 2008年 九月 27日 15:39





最近发帖

作者
帖子

2008年 九月 27日 14:51

lenab
文章总计: 1084
Hej Pia!
Jag undrar om "mänskliga valideringsnumret" är detsamma som "personnummer". Jag vet att det heter "Social security code" normalt. Men vad är mänskligt valideringsnummer???


2008年 九月 27日 15:29

akamc2
文章总计: 18
hi all. the 'human validation number' is a 'captcha' image (see wikipedia). thanks

2008年 九月 27日 15:38

lenab
文章总计: 1084
Nu fattar jag !!! Inte för att jag hittade nåt på Wikipedia, men det är alltså den lilla konstiga koden man ska skriva av, för att visa att man är en människa som loggar in, så att inte datorer kan spamma, eller nåt. Då är det helt rätt, som du skrivit!!!

2008年 九月 27日 15:41

pias
文章总计: 8114
Nej, perssonnummer tror inte jag att det handlar om. Ett valideringsnummer är en kombination av siffror som du bekräftar då du gjort en beställning eller liknande .. som en signatur Kolla här, längst ner på sidan.

2008年 九月 27日 15:49

pias
文章总计: 8114
...jag är visst alltid sen!

Jag såg inte er diskussion, förrens jag postat länken.