Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - French-English - ...... Il est généralement assez facile de voir...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: FrenchEnglishGerman

Category Sentence - Culture

Title
...... Il est généralement assez facile de voir...
Text
Submitted by wenbing
Source language: French

...... Il est généralement assez facile de voir si saint Thomas accepte ou non ce que dit le texte qu’il explique, du moins quand on est familiarisé avec les oeuvres personnelles du saint docteur.

Title
......It generally is quite easy to see
Translation
English

Translated by guilon
Target language: English

......It generally is quite easy to see if Saint Thomas accepts or not what the text he explains says, at least when you are familiar with the saint doctor's personal works.
Last validated or edited by Francky5591 - 13 March 2007 14:58





Latest messages

Author
Message

11 March 2007 21:19

Witchy
Number of messages: 477
I do not think this text is wrong. Why should it be rejected?
In order not to "pay points" for the translation?

12 March 2007 15:19

Francky5591
Number of messages: 12396
Yes, weird! I guess that was the purpose, and I'll add that this is quite unfair doing that kind of trick, because translator has been taking some of his time to do it, then once the guy has got his translation done, he just refuses it. This way anyone can really get translations without spending any point.
At least, you could have wait for evaluation by an expert, wenbing! Next time you submit a translation, I'll check that you don't do the same nasty trick to the translator, and if you ever do it again, I'll ask for your profile to be deleted.