Translation - Italian-Swedish - Casa mia...casa tua.Current status Translation
Category Sentence - Daily life | | | Source language: Italian
Casa mia...casa tua. | Remarks about the translation | Inglese GB Arabo standard e Arabo egiziano Norvegese Bokmal |
|
| | TranslationSwedish Translated by hellis | Target language: Swedish
Mitt hus är ditt hus |
|
Last validated or edited by pias - 2 December 2007 18:46
Latest messages | | | | | 1 December 2007 16:59 | |  XiniNumber of messages: 1655 | Is it possible to omit the verb? | | | 1 December 2007 17:12 | |  piasNumber of messages: 8114 | Yes...you can do that
'Mitt hus...ditt hus.'
Is that clooser to the origin? |
|
|